[skip ci] Updated translations via Crowdin
This commit is contained in:
parent
1aa7e27dd0
commit
a00d7200b1
1 changed files with 43 additions and 0 deletions
|
@ -269,6 +269,7 @@ authorize_application_description=如果您允许,它将能够读取和修改
|
|||
authorize_title=授权 %s 访问您的帐户?
|
||||
authorization_failed=授权失败
|
||||
authorization_failed_desc=授权失败,这是一个无效的请求。请联系尝试授权应用的管理员。
|
||||
sspi_auth_failed=SSPI 认证失败
|
||||
|
||||
[mail]
|
||||
activate_account=请激活您的帐户
|
||||
|
@ -302,6 +303,8 @@ CommitChoice=提交选择
|
|||
TreeName=文件路径
|
||||
Content=内容
|
||||
|
||||
SSPISeparatorReplacement=分隔符
|
||||
SSPIDefaultLanguage=默认语言
|
||||
|
||||
require_error=不能为空。
|
||||
alpha_dash_error=应该只包含字母数字、破折号 ('-') 和下划线 ('_') 字符。
|
||||
|
@ -317,6 +320,7 @@ glob_pattern_error=`匹配模式无效:%s.`
|
|||
unknown_error=未知错误:
|
||||
captcha_incorrect=验证码不正确。
|
||||
password_not_match=密码不匹配。
|
||||
lang_select_error=从列表中选出语言
|
||||
|
||||
username_been_taken=用户名已被使用。
|
||||
repo_name_been_taken=仓库名称已被使用。
|
||||
|
@ -328,6 +332,11 @@ team_no_units_error=至少选择一项仓库单元。
|
|||
email_been_used=该电子邮件地址已在使用中。
|
||||
openid_been_used=OpenID 地址 '%s' 已被使用。
|
||||
username_password_incorrect=用户名或密码不正确。
|
||||
password_complexity=密码未达到复杂程度要求:
|
||||
password_lowercase_one=至少一个小写字符
|
||||
password_uppercase_one=至少一个大写字符
|
||||
password_digit_one=至少一个数字
|
||||
password_special_one=至少一个特殊字符(标点符号,括号,引号等)
|
||||
enterred_invalid_repo_name=输入的仓库名称不正确
|
||||
enterred_invalid_owner_name=新的所有者名称无效。
|
||||
enterred_invalid_password=输入的密码不正确
|
||||
|
@ -627,7 +636,12 @@ reactions_more=再加载 %d
|
|||
|
||||
template.items=模板选项
|
||||
template.git_content=Git数据(默认分支)
|
||||
template.git_hooks=Git 钩子
|
||||
template.git_hooks_tooltip=您目前无法修改或删除曾经添加过的 git 钩子。请仅在您信任模板仓库时选择此项。
|
||||
template.webhooks=Web 钩子
|
||||
template.topics=主题
|
||||
template.avatar=头像
|
||||
template.issue_labels=工单标签
|
||||
template.one_item=必须至少选择一个模板项
|
||||
template.invalid=必须选择一个模板仓库
|
||||
|
||||
|
@ -866,6 +880,10 @@ issues.closed_title=已关闭
|
|||
issues.num_comments=%d 条评论
|
||||
issues.commented_at=`评论于 <a href="#%s">%s</a>`
|
||||
issues.delete_comment_confirm=您确定要删除该条评论吗?
|
||||
issues.context.copy_link=复制链接
|
||||
issues.context.quote_reply=引用回复
|
||||
issues.context.edit=编辑
|
||||
issues.context.delete=刪除
|
||||
issues.no_content=这个人很懒,什么都没留下。
|
||||
issues.close_issue=关闭
|
||||
issues.close_comment_issue=评论并关闭
|
||||
|
@ -875,6 +893,13 @@ issues.create_comment=评论
|
|||
issues.closed_at=`于 <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a> 关闭`
|
||||
issues.reopened_at=`于 <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a> 重新开启`
|
||||
issues.commit_ref_at=`在代码提交 <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a> 中引用了该工单`
|
||||
issues.ref_issue_from=`<a href="%[3]s">引用了这个工单 %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
|
||||
issues.ref_pull_from=`<a href="%[3]s">引用了此合并请求 %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
|
||||
issues.ref_closing_from=`<a href="%[3]s">引用了一个合并请求 %[4]s将关闭此问题</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
|
||||
issues.ref_reopening_from=`<a href="%[3]s">引用了一个合并请求 %[4]s将重新讨论这个工单</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
|
||||
issues.ref_closed_from=`<a href="%[3]s">关闭了这个工单 %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
|
||||
issues.ref_reopened_from=`<a href="%[3]s">重新打开这个工单 %[4]s</a> <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
|
||||
issues.ref_from=`来自 %[1]s`
|
||||
issues.poster=发布者
|
||||
issues.collaborator=协作者
|
||||
issues.owner=所有者
|
||||
|
@ -1037,6 +1062,7 @@ pulls.rebase_merge_commit_pull_request=变基合并 (--no-ff)
|
|||
pulls.squash_merge_pull_request=压缩提交并合并
|
||||
pulls.invalid_merge_option=你可以在此合并请求中使用合并选项。
|
||||
pulls.merge_conflict=合并失败:合并时发生冲突:%[1]s<br>[2]<br> 提示:尝试不同的合并策略
|
||||
pulls.rebase_conflict=合并失败:Rebase合并时发生冲突:%[1]s<br>%[2]s<br>%[3]s<br> 提示:尝试不同的合并策略
|
||||
pulls.unrelated_histories=合并失败:两个分支没有共同历史。提示:尝试不同的策略
|
||||
pulls.merge_out_of_date=合并失败:在生成合并时,主分支已更新。提示:再试一次。
|
||||
pulls.open_unmerged_pull_exists=`您不能执行重新打开操作, 因为已经存在相同的合并请求 (#%d)。`
|
||||
|
@ -1579,6 +1605,8 @@ members.invite_now=立即邀请
|
|||
|
||||
teams.join=加入团队
|
||||
teams.leave=离开团队
|
||||
teams.can_create_org_repo=创建仓库
|
||||
teams.can_create_org_repo_helper=成员可以在组织中创建仓库。创建者将自动获得创建的仓库的管理员权限。
|
||||
teams.read_access=读取权限
|
||||
teams.read_access_helper=成员可以查看和克隆团队仓库。
|
||||
teams.write_access=写入权限
|
||||
|
@ -1598,6 +1626,7 @@ teams.delete_team_success=该团队已被删除。
|
|||
teams.read_permission_desc=该团队拥有对所属仓库的 <strong>读取</strong> 权限,团队成员可以进行查看和克隆等只读操作。
|
||||
teams.write_permission_desc=该团队拥有对所属仓库的 <strong>读取</strong> 和 <strong>写入</strong> 的权限。
|
||||
teams.admin_permission_desc=该团队拥有一定的 <strong>管理</strong> 权限,团队成员可以读取、克隆、推送以及添加其它仓库协作者。
|
||||
teams.create_repo_permission_desc=此外,该团队拥有了 <strong>创建仓库</strong> 的权限:成员可以在组织中创建新的仓库。
|
||||
teams.repositories=团队仓库
|
||||
teams.search_repo_placeholder=搜索仓库...
|
||||
teams.remove_all_repos_title=移除所有团队仓库
|
||||
|
@ -1789,6 +1818,16 @@ auths.oauth2_authURL=授权 URL
|
|||
auths.oauth2_profileURL=Profile URL
|
||||
auths.oauth2_emailURL=电子邮件 URL
|
||||
auths.enable_auto_register=允许用户自动注册
|
||||
auths.sspi_auto_create_users=自动创建用户
|
||||
auths.sspi_auto_create_users_helper=允许 SSPI 认证在用户第一次登陆时自动创建新账号
|
||||
auths.sspi_auto_activate_users=自动激活用户
|
||||
auths.sspi_auto_activate_users_helper=允许 SSPI 认证自动激活新用户
|
||||
auths.sspi_strip_domain_names=从用户名中删除域名部分
|
||||
auths.sspi_strip_domain_names_helper=如果选中此项,域名将从登录名中删除(例如,"DOMAIN\user"和"user@example.org",两者都将变成只是“用户”)。
|
||||
auths.sspi_separator_replacement=要使用的分隔符代替\, / 和 @
|
||||
auths.sspi_separator_replacement_helper=用于替换下级登录名称分隔符的字符 (例如) "DOMAIN\user") 中的 \ 和用户主名字(如"user@example.org中的 @ )。
|
||||
auths.sspi_default_language=默认语言
|
||||
auths.sspi_default_language_helper=SSPI 认证方法为用户自动创建的默认语言。如果您想要自动检测到语言,请留空。
|
||||
auths.tips=帮助提示
|
||||
auths.tips.oauth2.general=OAuth2 认证
|
||||
auths.tips.oauth2.general.tip=当注册一个新的 OAuth2 认证,回调/重定向 URL 应该是: <host>/user/oauth2/<Authentication Name>/callback
|
||||
|
@ -1814,6 +1853,7 @@ auths.delete_auth_desc=删除一个认证源将阻止使用它进行登录。确
|
|||
auths.still_in_used=认证源仍在使用。请先解除或者删除使用此认证源的用户。
|
||||
auths.deletion_success=认证源已经更新。
|
||||
auths.login_source_exist=认证源 '%s' 已经存在。
|
||||
auths.login_source_of_type_exist=此类型的认证源已存在。
|
||||
|
||||
config.server_config=服务器配置
|
||||
config.app_name=站点名称
|
||||
|
@ -1958,6 +1998,9 @@ monitor.process=运行中进程
|
|||
monitor.desc=进程描述
|
||||
monitor.start=开始时间
|
||||
monitor.execute_time=执行时长
|
||||
monitor.process.cancel=中止进程
|
||||
monitor.process.cancel_desc=中止一个进程可能导致数据丢失
|
||||
monitor.process.cancel_notices=中止:<strong>%s</strong> ?
|
||||
|
||||
notices.system_notice_list=系统提示管理
|
||||
notices.view_detail_header=查看提示详情
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue